.

the NAKBA ... الـنـكـبــَـة حـق يـآبــى الـنـسـيــَـان

Showing posts with label Curro Piñana. Show all posts
Showing posts with label Curro Piñana. Show all posts

Sunday, 29 May 2011

Flamenco..Antología del Cante Minero الفــلامــنــكو..مــخــتــارات مـن الــكــانــتـي مــنــرو ♪ Curro Piñana كــورّو بــنــيــانــا



Album :
Flamenco .. Anthologie du Cante Minero
Flamenco .. Anthology of the Cante Minero
Flamenco .. Antología del Cante Minero
الفــلامــنــكو .. مــخــتــارات مـن الــكــانــتـي مــنــرو


Artist :
Curro Piñana كــورّو بــنــيــانــا
••» Chant/cantaor/vocals : Curro Piñana
••» Guitare et arrangements / guitarra y arreglos /guitar and arrangements : •» Antonio Piñana (CD I : 2, 4, 8, 13 / CD II : 2, 3, 5, 14) •» Carlos Piñana (CD I : 1, 5, 10, 12, 14 / CD II : 6, 9, 10, 12) •» Francisco Tornero (CD II : 7) •» Juan Manuel Cañizares (CD I : 3 / CD II : 1) •» Juan Ramón Caro (CD I : 9 / CD II : 8) •» Pedro Sierra (CD I : 7, 11 / CD II : 13) •» Tano Moreno (CD II : 4) •» Victor Monge Serranito (CD I : 6 / CD II : 11)

Index :
Booklet الــكــتــيـــب Livret

Language : Spanish - Instrumental

Country : Spain

Melodies :
Disc 01
[.01.] De las minas no me quejo. Minera del Rojo (Opalo/Trad.) • [.02.] Aquellos enemigos mortales. Taranta de Guerrita (Trad.) • [.03.] Soy de Cartagena. Cartagenera clásica (Trad.) • [.04.] Que tengo miedo. Minera piñanera (Trad.) • [.05.] Qué sentimiento. Malagueña cartagenera (Trad.) • [.06.] Compañerico minero. Minera del Rojo (Trad.) • [.07.] Ay camina. Taranto (Trad.) • [.08.] San Antón me prendieron. Cartagenera de La Trini (Trad.) • [.09.] Bien ganao. Levantica del Rojo (Trad.) • [.10.] La molinera. Murciana personal (Trad.) • [.11.] Fueron los firmes puntales. Cartagenera del Rojo (Andrés Barceló/Trad.) • [.12.] Que siempre te encuentro llorando. Minera del Rojo (Trad.) • [.13.] En Cartagena nací. Taranta Cante Matriz (Trad.) • [.14.] Se fue a trabajar a un puente. Minera de Antonio Grau (Trad.)
Disc 02
[.01.] Échese usté al vaciaero & No lo niego. Murcianas del Cojo de Málaga y Manuel Vallejo • [.02.] Fueron a Quitapellejos. Cante del trovo (Trad.) • [.03.] Cuando yo galanteaba. Malagueña Bolero del Campo de Cartagena (Trad.) • [.04.] Dale compañero. Taranta de Cartagena (Trad.) • [.05.] Qué madrugá. Minera de la Madrugá (Trad.) • [.06.] Del barrio de San Antón. Sanantonera (Trad.) • [.07.] A la derecha te inclinas. Cartagenera de Chacón (Trad.) • [.08.] Pajarito y el Morato. Cantes del Pajarito (Opalo/Trad.) • [.09.] Mala noche me espera. Taranta personal (Trad.) • [.10.] Con mi taleguico. Minera del Rojo (Trad.) • [.11.] Latidos del corazón. Fandangos mineros (Trad.) • [.12.] Por la mañana la llamo. Levantica del Cojo de Málaga (Trad.) • [.13.] Platiqué con ella un rato. Cantes de Pedro el Morato (Trad.) • [.14.] Lo llevo en la sangre. Taranta de Linares (Trad.)
.

╔══╗
♪♪
║██║
║♪♪║♥ ♪ Download From Here. [194 Mo]
╚══╝

Friday, 27 May 2011

De lo humano y lo divino مــن الانــســـان و الــخــالـــق ♪ Curro Piñana كــورّو بـّـنــيـــانـــا



Album :
De lo humano y lo divino
Poemas de Ibn Al'Arabi adaptados a cante flamenco
مــن الانــســـان و الــخــالـــق
قـصــائــد ابــن عــربــي مــغــنـّــاة بالــفلامــنــكــو


Artist :
Curro Piñana كــورّو بـّـنــيـــانـــا

Index :
http://en.wikipedia.org/wiki/Flamenco
http://en.wikipedia.org/wiki/Ibn_Arabi

Language : Instrumental - Spanish

Country : Syria - Spain (Christians, Jews and Muslims)

Melodies :
[.01.] Mi amor es siempre nuevo. Petenera. • [.02.] La religion del amor (Alboreá) • [.03.] Los principes del amor (Granaína y media) • [.04.] El Rayo oriental (Tientos) • [.05.] El amor sitiado por el deseo (Soleá) • [.06.] Ve lento camellero. (malagueña y Verdial) • [.07.] ¡Oh Camellero! (Siguiriya) • [.08.] ¿Donde están? (Taranta) • [.09.] Belleza Oculta (Farruca
.

╔══╗
♪♪
║██║
║♪♪║♥ ♪ Download From Here. [142 Mo]
╚══╝

.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...