the NAKBA ... الـنـكـبــَـة حـق يـآبــى الـنـسـيــَـان

Saturday, 29 August 2009

Gnawa Trance Music of Morocco مــوســيـقـى كــنــاوة مــن الــمغـــرب ♪ Mustapha Baqbou مـصطـفـى بــاقـبــو


Album :
Gnawa Trance Music of Morocco
مــوســيـقـى كــنــاوة مــن الــمغـــرب


Artist :
Mustapha Baqbou مـصطـفـى بــاقـبــو

Index :
Booklet الـكـتـيــّـب Livret
http://en.wikipedia.org/wiki/Gnawa

Language : Arabic - Instrumental

Country : Morocco

Melodies :
[.01.] Shabek Ruu
[.02.] Moulai Abdul Kader
[.03.] Bouderi Bel'A
[.04.] Bougueiri
[.05.] La Ilaha Illa Llah
.

Download From Here. [60.7 Mo]

.

Insirafate Andalusia انصرافات اندلسية ♪ Touria Hadraoui ثــريا الـحـضـراوي


Album :
Insirafate Andalusia انصرافات اندلسية

Artist :
Touria Hadraoui ثــريا الـحـضـراوي

Index :
صحفية سابقة و كاتبة وأستاذة في مجال الفلسفة
http://en.wikipedia.org/wiki/Malhun

Language : Arabic

Country : Instrumental

Melodies :
[.01.] Itrab Bdikre Al-habib إطرب بذكر الحبيب
[.02.] Saki الساقي
[.03.] El Mahboub المحبوب
[.04.] Jaad Al-zman جاد الزمان
[.05.] Charibtu Safa'a شربت صفاء
[.06.] Safi El-habib صافي لحبيب
[.07.] kahwate el-ma'ni قهوة المعاني
[.08.] Lazm Hawake لازم هواك
[.09.] Mazyne wsulake مزين وصولك
[.10.] Ya Sanaa El-kul يا سناء الكل
.

Download From Here. [55.6 Mo]

.

Tuesday, 25 August 2009

Takasim & Sufi Chants from Damaskus تـقـاسـيـم وإنـشـاد صــوفـي مـن دمـشــق ♪Hamza Shakkûr & Ensemble al-Kindî حـمـزة عـبـدالـشـكــور و مجموعة الكندي


Album :
Takasim & Sufi Chants from Damaskus
تـقـاسـيـم وإنـشـاد صــوفـي مـن دمـشــق


Artists :
Hamza Shakkûr & Ensemble al-Kindî
حـمـزة عـبـدالـشـكــور و مـجــموعــة الـكـنــدي


Index :
http://www.alkindi.org/

Language : Arabic - Instrumental

Country : Syria - France

Melodies :
[.01.] A) Tartil Du Coran B) Taqsim Nay En Bayyati.
[.02.] Wasla En Saba :
A) Bashraf Saba B) Taqsim Qanun C) Sama I Saba Tawfiq Al-Sabbagh D) Taqsim Nay E) Muwashshah Ya Ka Bata Llahi Sh-Sharifata F) Dulab.
[.03.] Wasla En Bayyati :
A) Sama I Bayyati Thaqil B) Taqsim Nay C) Muwashshah: 'Imla Li L-aqdaha Sirfan' D) Taqsim Qanun E) Layalin Et Mawwal: Fatteshti Qalbak F) Qudud.
[.04.] Meditation :
A) Qasidat Ibthihal: Ya Man, Idha B) Qutlu: Ya Mawlaya! Labbani C) Qasidat Ibithal: Ta Alayta, Ya Rabbu, Fi Qudratika.
.

Download From Here. [91.3 Mo]

.

Oud Around the Arab World مـشـوار مـع الـعـود حـول الـعـالـم الـعـربـي ♪ Munir Bashir مـنــيـر بـشــيــر


Album :
Oud Around the Arab World
مـشـوار مـع الـعـود حـول الـعـالـم الـعـربـي


Artist :
Munir Bashir مـنــيـر بـشــيــر

Index :
http://en.wikipedia.org/wiki/Munir_Bashir

Language : Instrumental

Country : Iraq

Melodies :
[.01.] Halam Ya Eid هلام يا عيد
[.02.] Ya Hnayyina يا حنينة
[.03.] Sanabel سنابل
[.04.] Zourouni زروني
[.05.] Babel بابل
[.06.] Nareyn نارين
[.07.] Hala La Layya هلا لاّليـّا
[.08.] Shiwan شوان
[.09.] Akafeekum أكافوكيم
[.10.] Johnny Guitar جوني قيثار
[.11.] Tali'a Min Beyt Abuha طالعة من بيت ابوها
[.12.] Um El Khelkhal ام الخلخال
[.13.] El Bint El Shalabiyya البنت الشلبية
[.14.] Basra بصرة
[.15.] Beyn Eidawali بين الدوالي
[.16.] Hima Li Wali حيما لي والي
[.17.] Khatwa Ba’ad Muntasaf El Leil خطوة بعد منتصف الليل
[.18.] Huwa Rumman هورمان
.

Download From Here. [76.1 Mo]

.

Friday, 21 August 2009

Echoes from Ugarit أصــداء مـن أوغــاريــت ♪ Malek Jandali مــالــك جـنـدلــي‎



Album :
Echoes from Ugarit أصــداء مـن أوغــاريــت

Artist :
Malek Jandali مــالــك جـنـدلــي‎
With The Russian Philharmonic Orchestra
بـرفـقــة الاوركـسـتــرا الـفـيـلهـارمـونـيـة الـروسـيــة


Index :
http://www.malekjandali.com/
http://en.wikipedia.org/wiki/Ugarit

Language : Instrumental

Country : Syria - Russia

Melodies :
[.01.] Andalus اندلس
[.02.] Sulaima سليمة
[.03.] Piano Dream حلم البيانو
[.04.] Leil ليل
[.05.] Yafa يافا
[.06.] Echoes From Ugarit اصداء من اوغاريت
[.07.] Eid عيد
[.08.] Arabesque ارابيسك
.

Download From Here. [68.7 Mo]

.
Melodies Descriptions I--> (Bloc-note)

Mesk Elil مــسـْـك اللـيـــل ♪ Souad Massi ســـعـــاد مـــاســـي



Album :
Mesk Elil مــسـْـك اللـيـــل
(Honeysuckle)

Artist :
Souad Massi ســـعـــاد مـــاســـي

Index :
http://en.wikipedia.org/wiki/Souad_Massi
http://www.youtube.com/group/SouadMassi
http://www.myspace.com/massisouad
http://souadmassi.artistes.universalmusic.fr/

Language : Arabic - Frensh - English

Country : Algeria

Melodies :
[.01.] Mesk Elil مسك الليل
[.02.] Kilyoum كل يوم
[.03.] Ilham الهـم
[.04.] Manensa Asli ما ننسى اصلي
[.05.] Dar Djedi دار جدي
[.06.] Denya Wezmen الدنيا و الزمان
[.07.] Tell Me Why قلي علاش
[.08.] Hagda Wala Akter هكـّدا ولاّ أكثر
[.09.] Khalouni خلوني
[.10.] Malou مالو
[.11.] Mahli Remix ماهلي - مزج
[.12.] Ilham Remix - fast الهم - مزج سريع
[.13.] Ilham Remix - slow الهم - مزج بطئ
.

Download From Here. [136 Mo]

.

Sufi Songs of Morocco ♪ Haj Mohamed Bajedoub, Abdelfettah Bennis, Abderrahim Souiri And Said Hafid With The Ahl Fès Choir: Directed by Mohamed Bennis




Album :

Chants des Confréries Soufies du Maroc

أغـــانــي صــوفـيـــة مـن الــمــغــرب

Sufi Songs of Morocco



Artists :

Haj Mohamed Bajedoub, Abdelfettah Bennis, Abderrahim Souiri Et Said Hafid avec Le Chœur Ahl Fès: Dir. Mohamed Bennis

الـحـاج مـحـمــد بـاجـدوب، عـبــدالـفــتـاح بـنـيــس، عـبــدالــرحـمـان الـصـويـري و سـعـيــد حـفـــيــظ بـرفـقــة مجـمـوعـة أهـل فـاس بـقيـادة مـحـمـد بـنـيـس

Haj Mohamed Bajedoub, Abdelfettah Bennis, Abderrahim Souiri And Said Hafid With The Ahl Fès Choir: Directed by Mohamed Bennis



Event :

Festival de Fès des Musiques Sacrées du Monde

مـهــرجــان فــاس للــمــوســيــقـى الـعــريـقــة

Fes Festival of World Sacred Music

Release Date: 2005 ‹› Type: AVI ‹› Total Size: 398MB ‹› Time: 50min



Index :

http://www.fesfestival.com/

http://www.fesfestival.com/fr2005/Confreries_Soufies.php

http://www.fesfestival.com/fr2005/said_hafid.php



Country : Morocco - Egypt



Language : Arabic - Vocals

.



♪ Download From Here. [P.I 198 Mo ‹› P.II 197 Mo] ♪



.

Thanksgiving & © to Zaar

Thursday, 20 August 2009

Un Pont De Mar Blava جــســْـــرٌ ♪ Lluís Llach Featuring Amina Alaoui & Nena Venetsanou لـويس للــاش برفقة أمينة العلوي و ننا فنوتسانو


Album :
Un Pont De Mar Blava جــسـْـــرٌ

Artist :
Lluís Llach لـويس للــاش
Featuring Amina Alaoui & Nena Venetsanou
بـرفـقـة أمـيـنـة الـعـلــوي و نـنـا فـنـوتــســانــو
Amina Alaoui, Lluís Llach, Nena Venetsanou (voices), Laura Almerich, Jordi Armengol (guitarras), Lluís Llach, Pantxulo Jornet (teclados), Manuel Rabinad, Luis Rigou (flautas), Lluís Ribalta (bateria), Quico Rodríguez (bajo).

Index :
http://www.lluisllach.cat/

Language : Arabic - Instrumental - Spanish

Country : Morocco - Spain

Melodies :
[.01.] Ulisses (Instrumental)
[.02.] Al carrer dels quatre llits
[.03.] Tanta llum de mar
[.04.] Lentament comença el cant
[.05.] Marona
[.06.] Et deixo un pont de mar blava
.

Download From Here. [39.8 Mo]

.

Tuesday, 18 August 2009

Salim Halali En Algérie, Tunisie, Et Maroc ♪ سـلـيـم الـهـلالـي بالـجـزائـر، تـونـس و الـمـغـرب

الفنان المغاربي سليم هلالي من مواليد مدينة عنابة من اب تركي يعمل خبازا و ام تعود اصولها بربرية يهودية.. نشأ سليم في بيت متواضع، وفي الرابعة عشرة من عمره غادر الجزائر متجها الى مرسيليا على متن سفينة لا تحمل من الركاب سوى أغنام مصدرة الى اوربا .. و بمناسبة المعرض الدولي سنة 1937م قصد باريس ، اين ابتدا مسيرته مغنيا بالإسبانية ، لكن ليس طويلا. فبعد لقائه بمحي الدين باشتارزي و محمد الكمال تحول الى الغناء العربي و تعلم على يديهما بعض الأغاني العربية والشرقية بعد ان انظم الى فرقة " المطربية " التي اسسها ايدمون يافيل ، قصد القيام بجولة فنية حول بعض العواصم والمدن الأوربية... ما اتاح له دخول ارقى القاعات والمسارح والغناء فيها. و قد اشيع ساعتها عن ميلاد نجم جديد في الغناء العربي، وقد كان بالفعل اكثر الفنانين شهرة في شمال افريقيا، وهكذا كانت البدايات الأولى للفتى سليم هلالي في اوربا وخارج دياره واهله ... وفي باريس التقى امحمد ايغربوشن الذي ضمه اليه ولحن له الكثير من الأغاني على مقاس صوته المتميز هذه الأغاني التي كانت سببا في شهرة سليم هلالي ، وقد كان ساعتها الطفل المدلل لقنوات الإذاعة الجزائرية والتونسية والمغربية... في اتون الحرب العالمية الثانية ، كان للقدر موعدا مع سليم.. اذ لوحق من قبل قوات المخابرات الالمانية التي كانت تريد اعتقاله وارساله الى غرف الغاز لانه يهودي ، لولا تدخل عميد مسجد باريس حينها والوزير المفوض من البلاط العلوي في المغرب تحت الحماية الفرنسية آن ذاك وهو السيد " قدور بن غبريط " الذي منحه شهادة تثبت اسلامه مع اوراق ثبوتية تؤكد انه مسلم ابا عن جد واعطاه اسم ابيه ثم كتب على قبرمهجور في المقابر الإسلامية هذا الإسم كي يضلل الألمان ، ما رفع عنه تلك الملاحقات .. وادخله السيد قدور مقهى المسجد آن ذاك اين كان يحي بعض السهرات مع فنانين كبار من امثال "علي السريتي" عازف العود المعروف و" ابراهيم صالح"و" قدور بن غبريط " نفسه .. و في سنة 1947 توجه سليم الى الغناء في الملاهي الليلية بعد ان اشترى لنفسه ملهى خاصا بشارع مونتاين بباريس وكان يعرف بـ اسماعيلية فوليز ضمن نزل كان ملكا لاحد المهندسين العاملين بقناة السويس.. وكان من افخم الملاهي الباريسية فقد كان يسهر فيه الملك فاروق و بعض من حاشيته ... وفي 1948م افتتح كاباريه السراي بالكوليزي اما في سنة 1949م فقد قرر الذهاب الى المغرب والإستقرار هناك في مدينة الدار البيضاء اين افتتح "كباريه الديك الذهبي "الذي كان احد افخم واجمل الكاباريهات في العالم حينها في هذا المكان اكتشفت المواهب والأصوات التي صارت عماد الأغنية المغربية مثل: شافية رشدي، فويتح، الحاجة الحمداوية ، معطي بلقاسم ، ليلي بونيش... هذا الفنان المغني ،الملحن ،عازف اللإيقاع المتميز والذي اصبح من اعمدة التراث الغنائي المغاربي تكون على يده عدد من الفنانين المعروفين كـ" الحاجة الحمداوية، عمر الطنطاوي، لطيفة امل..." .. هؤلاء كانوا المجموعة التي اعتمد عليها سليم هلالي في احياء حفلاته وشكلت الخط الجديد الذي اسس له في الغناء العصري المغاربي .. ففيها عرفت اجمل اغانيه و اكبر حفلاته .. غادر سليم هلالي المغرب في 1965م عائدا الى جنوب فرنسا اذ استقر بمدينة " كان " في فيلا ضخمة, واعتزل الساحة الغنائية و احتفظ بهواية جمع التحف الثمينة من هنا وهناك ، وكانت هذه احدى هواياته الأخرى خارج الغناء والموسيقى .. لكن انقطاعه لم يدم طويلا .. ففي 1970م قرر اصدار البوم جديد يكون مختلفا عما اعتاد عليه مستمعوه ، فلأول مرة سيقتحم مطرب يغني بالعربية سوق الأغنية الأوربية ، وقد قرر ان يكون البومه الجديد باللغة الفرنسية ،التي كان يتقنها بالإضافة الى اللغة الإسبانية. واختار ان تكون الألحان بنكهة شرقية ايقاعا وموسيقى.و قصد بلوغ هذا التحدي كان سليم هلالي يدفع مبالغ طائلة ليتخذ لنفسه ستوديو خاصا في " باريس " وآخر في " كان " وهذا ما كان قد تحقق .. وقضى سليم هلالي هذه السنة في العمل مع احسن العازفيين والموسيقيين من عرب و اسبان و غيرهم ، واكتسب صوته في هذه الفترة قوة في الآداء و مرونة غير معهودة واصبح حينها الصوت الذي لا يعرف المستحيل .. و من اجل تقديم البومه الجديد قرر سليم هلالي الغناء في قاعة بلايل التي كانت مخصصة للأوبرا والمسرح الغنائي ، وكانت القاعة ممتلئة على آخرها في اول عرض، واستطاع سليم هلالي جلب الأضواء و استلاب قلوب الجماهيرمن جديد وحقق مبيعات مذهلة ساعتها ، فتسابقت وسائل الاعلام قصد اصطياد حوار معه او لقاء. ولانه لم يتعود على الضغوطات الإعلامية قرر الهروب الى " كان " مجددا بعيدا عن الصخب والأضواء الباريسية المضايقة احيانا. وراح يرفض اية دعوة وجهت له لاحياءالحفلات .. وبقي سليم هلالي بعدها منكفئا بعد جهد بذله طوال مسيرته الفنية الى وافاه اجله في 2005م وبرغم كل ما اعطاه للأغنية العربية مات دون اية اشارة اعلامية.. كان سليم هلالي انسانا حساسا وكريما فقد كان يتبرع بمداخيله للجمعيات الخيرية وبإغداق كبير وكان يبيع من تحفه الخاصة والثمينة من اجل ذلك وكان كريما مع زملائه الموسيقيين، ويحكى انه كان يتبرع بشاحنة من الأضاحي يوم العيد من اجل فقراء المدينة القديمة بالدار البيضاء ، وفي احدى المرات احظر معه مجموعة من لوحاته الخاصة وافتتح مزادا دعا فيه الأغنياء ، ولم افتتح المزاد زايد احدهم على لوحة ب خمسة ملايين سنتيم، ثار فيه سليم غاضبا وقال له : الله يلعن..... انت ابن فلان الذي يملك الشركة الفلانية والشركة العلانية ولا تستطيع ان تهب أكثر من هذا السعر الزهيد ، الا تستحي ؟ وارغمه سليم على اشترائها بخمسة وعشرين سنتيما. وامضى المزاد يقتلع المال من الأغنياء لمساعدة الهلال الأحمر المغربي.. ويحكى ان الشاب خالد ذهب اليه بغيت الحصول على الحق في اعادة غناء بعض اغانيه ، فما كان من سليم الا ان قال له: ضع السعر المناسب، فاذا اتفقنا اقسمه على اثنين 50% لايتام الموسيقيين في الجزائر والباقي لدار العجزة التي ساقضي فيها بقية حياتي ، انا لست محتاجا لمال عندي ما يكفيني.. وكثيرة هي القصص التي يحكيها مقربوه .. في آخر حياته انطوى سليم هلالي على نفسه وكان يرفض الزيارات حتي العائلية منها ، ولم يكن يستقبل الا صديقه الذي كان ضابط ايقاع في فرقته.. يعود الفظل لسليم هلالي في التعريف بالأغنية العربية في أوربا في كثير من المناسبات.. ما تميز به سليم موسيقيا هو تفرده في غناء جميع الطبوع الغنائية العربية والمغاربية على تنوعها بقوة بتعبيرية لا مثيل لها لحد الآن ، فقد غنى" طاح تخبل هزي حزامك" التي ابدع فيها بالطريق التونسية وغنى الأندلسي الجزائري" يا قلبي خلي الحال" وغنى " دور بيها يا الشيباني" على الطريقة المغربية . كما غنى الموال على الطريقة الشرقية ، كما غنى الفلامنكو بطريقة لم و لن تتكرر بصوت عربي .بالإضافة الى ذلك غناؤه بالفرنسية ماجعله الأب الروحي لبعض نجوم الأغنية الفرنسية مثل انريكو ماسياس الذي تاثر بأسلوب سليم هلالي . ان المستمع الى سليم هلالي يدرك من الوهلة الأولى عظمة هذا الصوت وقوته التعبيرية غير العادية بالإضافة الى المساحة المذهلة في صوته التي تمتد الى اكثر من ديوانيين صوتيين( اغنية طاح تخبل نموذجا ) .. و زيادة على هذا كله الحس الإيقاعي الخطير الذي يتمتع به فقد كان ضابط ايقاع من الطراز النادر اذ كان يضبط معظم الإيقاعات بل ويصححها لغيره
Artist :
Salim Halali سـلـيـم هـلالـي
Language : Arabic - Instrumental - French

Country : Turkish, Berber origin. Born to a Jewish family in Algeria and lived between Morocco and France.
Album :
Salim Halali En Tunisie سـلـيـم هـلالـي بـتـونـس

Melodies :
[.01.] Sag nej'ak سايق نجعاك
[.02.] Elachaga العشاقة
[.03.] Mani ouleïddek ماني وْليدك
[.04.] Addala -Sidi Mahrez عدّالة - سيدي محرز
[.05.] Tahdar ouella taghib تهدر ولاّ تغيب
[.06.] Yalli fik dmou' يا لـّي فيط دموه
[.07.] Tak tkhabbel تاح تخبـّل
[.08.] Dort essahra درت الصحراء
[.09.] Laïguella ليقلّى
[.10.] Nlaguik ellila نلقاك الليلة
.

Download From Here. [78.6 Mo]

.
Album :
Salim Halali En Algérie سـلـيـم هـلالـي بالـجـزائـر

Melodies :
[.01.] Dor Biha Ya Chibani دوور بها يالشيباني
[.02.] Ya qalbi khalli elhal يا قلبي خلي الحال
[.03.] Rimoun rametni ريمون رماتني
[.04.] Ahna jinak أحنا جيناك
[.05.] Mahani ezzine محـّـني الزين
[.06.] Rit ezzine ريت الزّين
[.07.] Elochq saïb العشق صعب
[.08.] Andaloussia اندلسية
[.09.] Nadira نذيرة
[.10.] Mounira منيرة
[.11.] Khazret aïnek خزرت عينك
[.12.] Arjaa lebladek رجع لبلادك
[.13.] Taâli تعالي
[.14.] Alqalb chahik القلب شاهيك
.

Download From Here. [83.7 Mo]

.
Album :
Salim Halali Au Maroc سـلـيـم هـلالـي بالـمــغرب

Melodies :
[.01.] Alach ya ghzali علاش يا غزالي
[.02.] Sbort mazal nosbor صبرت مازال نصبر
[.03.] Elli qalbou safi إلي قلبوا صافي
[.04.] Méditerranéen البحر الأبيض المتوسط
[.05.] Sisi hbibi سيدي حبيبي
[.06.] Si j'avais 20 ans إذا كانت عندي 20 سنة
[.07.] Mon coeur tu as changé قلبي تغيرت
[.08.] Moi je suis d'un pays أنا من بلد
.

Download From Here. [56.0 Mo]

.
Thanksgiving & © to Bolingo

Monday, 17 August 2009

Touareg Vol V الثوارق.الجزء الخامس ♪ Chogly شـوغـلـي


Album & Artists :
Touareg Vol V الثوارق.الجزء الخامس
Chogly شـوغـلـي

Index :
Booklet الـكـتـيـّـب Livret
http://www.tamasheq.net/
http://en.wikipedia.org/wiki/Djanet
http://en.wikipedia.org/wiki/Tuareg

Language : Amazigh (tamasheq ثماشق)

Country : The land of the Tuareg ارض الثوارق (Algeria الجزائر)

Melodies :
[.01.] Lalla للاّ
[.02.] Ahaghar اهغرنّ
[.03.] Assouf أسوف
[.04.] Tara ثرا
[.05.] Imataouan إماثوْن
[.06.] Djanet دجانيت
[.07.] Welt Akaline ولث اكلين
[.08.] Tassilé ثسيلي
[.09.] Etaga
[.10.] Tazdent تزُدنت
[.11.] Timouden ثْمودين
.

Download From Here. [81.9 Mo]

.
Vol I ‹ › Vol II
Thanksgiving & © to آبن شمبى

Touareg Vol III الثوارق.الجزء الثالث ♪ Tis Ras ثـيـس راس


Album & Artist :
Touareg Vol III الثوارق.الجزء الثالث
Tis Ras ثـيـس راس

Index :
Booklet الـكـتـيـّـب Livret
http://www.tamasheq.net/
http://en.wikipedia.org/wiki/Djanet
http://en.wikipedia.org/wiki/Tuareg

Language : Amazigh (tamasheq ثماشق)

Country : The land of the Tuareg ارض الثوارق (Algeria الجزائر)

Melodies :
[.01.] N'dahel ناه ذغيل
[.02.] Tamandam ثمندام
[.03.] Reicha غشا لي
[.04.] Yellis-Tomaltet يلـّيس ثومالثيث
[.05.] Imaranin إيْمرنين
[.06.] Tahardjyt ثهردجيت
[.07.] Témazeit ثيي مزيت
[.08.] Tassilé ثسيليّ
[.09.] Tanakalouit ثنكلْـويث
[.10.] Djanet دجانيت
.

Download From Here. [111 Mo]

.
Thanksgiving & © to آبن شمبى

Sunday, 16 August 2009

Touareg Vol IV الثوارق.الجزء الرابع ♪ Imaran إمــرّان


Album & Artist :
Touareg Vol IV الثوارق.الجزء الرابع
Imaran إمــرّان
(Ahmed Chakali)

Note :
Ahmed Chakali (Imaran) is a member of the Chakali family, originating from the great Kel-Touat tribe. His family moved to Insalah then Tamanrasset and finally Djanet, making him a child full of imagination. He did not know the Touareg language at first, but his sociable nature made it possible for him to fully integrate the community within ten years. After having sung four years in dialectal Arab, he is now a successful singer in the Touareg language. He is vice director of the youth house of Djanet.

Index :
Booklet الـكـتـيـّـب Livret
http://www.tamasheq.net/
http://en.wikipedia.org/wiki/Djanet
http://en.wikipedia.org/wiki/Tuareg

Language : Amazigh (tamasheq ثماشق)

Country : The land of the Tuareg ارض الثوارق (Algeria الجزائر)

Melodies :
[.01.] Tassaloft تسلـُفتْ
[.02.] Chetma شّتمّا
[.03.] Tassilé تّسيلي
[.04.] Illok-Illok إلـُوك إلـُوك
[.05.] Tazaï-out تّزاي
[.06.] Anala انـْلاّ
[.07.] Tanalalouit تنللويت
[.08.] Tara Torna ثرا ثورْنا
[.09.] Improvisation [instrumental] تقاسيم
.

Download From Here. [120 Mo]

.
Thanksgiving & © to آبـن شـمـبى

Friday, 14 August 2009

The Sultan of All Munshidin ســلـطــان الــمــنــشـذيــن Le Sultan De Tous Les Munshidin ♪ Sheikh Ahmad Al-Tûni الـشـيـخ أحـمــد الـتــوني




Album :
The Sultan of All Munshidin
ســلـطــان الــمــنــشـذيــن
Le Sultan De Tous Les Munshidin


Artist :
Sheikh Ahmad Al-Tûni الـشـيـخ أحـمــد الـتــوني
• Sheikh Ahmad Al-Tûni - Vocals • Salah Sharawu Abdel Sayyed - Vocals • Atta Mohammed Ali - Kamanga • Rachidi Rjamis Rachidi - Reqq • Abdel Rahuf Inrahim Ahmad - Naqrazan • Sayed Abdel Zaher - Oud • Masser Abdel Hmid Ahmad - Tabla.

Index :
Booklet الــكـتــيـّــب Livret

Language : Arabic - Instrumental

Country : Egypt

Melodies :
Disc 1
[.01.] Qulub Al Ashqine قلوب العاشقين
(The Hearts of Lovers - Les Coeurs des Amants)
[.02.] Al Qalima Al Qadima الكلمة القديمة
(The Original Word - La Parole Originelle)
Disc 2
[.01.] Allah Mahabba الله محبة
(God is Love - Dieu est Amour )
[.02.] Alam علاّم
(The Name of the Creator - Au Nom du Créateur)
.

♪ Download From Here. [P.I 143 Mo ‹› P.II 125 Mo] ♪

.

Thursday, 13 August 2009

Ayyouha Al Nnesyan Habni Koublatak أيــّـها الـّـنـسـيـان.. هـبـنـي قـبـلـتــك ♪ Jahida Wehbé جـاهـدة وهـبـه




Album :
Ayyouha Al Nnesyan.. Habni Koublatak
أيــّـها الـّـنـسـيـان.. هـبـنـي قـبـلـتــك


Artist :
Jahida Wehbé جـاهـدة وهـبـه
ألـحـان وغـنـاء: جـاهـدة وهـبـه -- كـلـمـات: أحـلام مـسـتـغـانـمـي -- قانون: غسان سحاب -- توزيع: كلود شهاب ، ميشال فاضل إيقاعات روني براك -- هندسة صوت وميكساج: موريس طويلة -- ماسترينج: طوني حداد

Note :
بعد «كَتَبتَني»، تعود جاهدة وهبه بعمل جديد بعنوان «أيها النسيان هبني قبلتك». هذه التجربة مشابهة لـ«كَتَبتَني» من ناحية، ومختلفة عنه من نَواحٍ عدّة. وجه الشبه يكمن في التلحين الذي حمل توقيع وهبه هذه المرّة أيضاً. أما الاختلاف فيطال النصوص التي اختيرت من العمل الجديد للكاتبة الجزائرية أحلام مستغانمي دون سواها. كذلك يتميَّز «أيها النسيان هبني قبلتك» لناحية الإطار. فالأسطوانة أتت مُرفَقَة بكتابٍ جديدٍ لمستغانمي بعنوان : نـســيــان ... أدبياً يتناول الكتاب فكرة النسيان من جوانب مختلفة، لكن ضمن محور واحد هو علاقة المرأة بالرجل. هكذا راحت النصوص المُلحَّنة بطبيعة الحال في الاتجاه نفسه، بما أنها جزء من الكتاب. أما موسيقياً، فبالإضافة إلى التقدُّم الكبير الذي تحقّقه هنا جاهدة وهبه ملحنةً نسبةً إلى محاولاتها السابقة، هناك كلام كثيرٌ يمكن أن يُقال. أولاً، ثمة تفاوت كبير أو فرق جوهري (لا يطال اللحن) بين المحطة الأولى في «أيها النسيان هبني قبلتك» وما تلاها. في «أبداً لن تنسى»، تؤدي وهبه اللحن بمرافقة منمّقة لعازف القانون غسان سحّاب، بعد مقدمة للأخير. العزف المنفرد لسحاب في مُستهل الأغنية الأولى، أخذ نغماً اتجاهاً مصرياً إذا جاز التعبير. أما شكلاً، فأعطى العازف للجمل هويةً مزدوجة، إذ أوحى أنها قد تكون مكتوبة أو مُرتَجلة ... في «أكبر الخيانات النسيان» (توزيع: كلود شلهوب، إيقاعات: طوني عنقة)، تبدأ جاهدة بتلاوة النص، فتدخل مرافقة موسيقية حرّة، سوداوية مرتجفة ومشبعة بوجعٍ مجهول، فتحيل الجو إلى تجربة ليزا جيرار (مغنية فرقة «داد كن دانس»). لكن فجأة تتحول هذه المحطة في جزئها الثاني إلى نَفَس مختلف تماماً. البداية الموسيقية موفقة، وكذلك المرافقة والفواصل والتحولات التي تلي. لكن الإيقاع أفسد روح «أكبر الخيانات النسيان» وكان من الأفضل عدم إقحامه في الأغنية بعد «أكبر الخيانات النسيان»، محطة مشابهة. هكذا تستهل وهبه «أيها النسيان هبني قبلتك» (توزيع: ميشال فاضل، إيقاعات: روني برّاك) التي أعطت عنوانها للعمل، بأداء النص قراءةً مع مرافقة للبيانو ليتها لم تكن. وعندما نصل إلى النغم، تنقسم المكونات بين جيّد (لحناً، غناءً وأداءً) ومتفاوت بين جيّد وغير موفَّق (التوزيع الموسيقي). ونقطة الضعف ليست في الإيقاع الذي ينتقل بخفة مع تبدل مسار الأغنية من الشرقي إلى اللاتيني، بل في جزءٍ من المرافقة الموسيقية، ذلك السابح في فضاء غير فضاء الأغنية، كما في بعض المؤثرات المستخدَمة. ويُختتم الألبوم بتسجيلات من التمارين، حيث انعدام المسؤولية وغياب الجديّة يولدان لحظات قد تكون أحياناً أمتع من النسخة النهائية

Index :
http://jahidawehbe.com/
http://www.mosteghanemi.net/
http://www.nessyane.com/

Language : Arabic - Instrumental

Country : Lebanon - Algeria

Melodies :
[.01.] Abdan Lan Tnsaani أبدا لن تنساني
[.02.] Akhbar El Khyanat - Poetry
أكبر الخيانات النسيان - إلقاء شعري
[.03.] Akhbar El Khyanat - Sing
أكبر الخيانات النسيان - غناء الالقاء الشعري
[.04.] Ayyouha Nnesyan Habni Koublatak - Poetry
أيها النسيان هبني قبلتك - إلقاء شعري
[.05.] Ayyouha Nnesyan Habni Koublatak - Sing
أيها النسيان هبني قبلتك - غناء الالقاء الشعري
[.06.] Aslu Oumra Intim'a Li Hubbak أسلو عمر انتمائي لحبّك
(Bonus Melody نغمة ملحقة)
.

Download From Here. [57.8 Mo]

.
[The book "Nnesyan" (oblivion) with The Attachments كتاب "النسيان" مع المرفقات]
Thanksgiving & © to Mahawi

Monday, 10 August 2009

Mystische Sufigesänge إنـشــاد صــوفـي ♪ Sema'Zen Ensemble, Henning Schmiedt and Sema Moritz فـرقـة الـدراويـش, هــيـنـنـغ شـمـيـدث و سـيمـا موريتز



Album :
Mystische Sufigesänge إنـشــاد صــوفـي

Artist :
Sema'Zen Ensemble, Henning Schmiedt and Sema Moritz.
فـرقـة الـدراويـش, هــيـنـنـغ شـمـيـدث و سـيمـا موريتز


Index :
http://www.henning-schmiedt.de/
http://de.wikipedia.org/wiki/Sema_Moritz

Language : Turkish - Instrumental

Country : Germany - Turkey

Melodies :
[.01.] Cün Sana Gönlüm Mübtela Düstü
[.02.] Ey Rahmeti Bol Padisah
[.03.] A Sultanim Sen Var iken
[.04.] Nice Bir Uyursun Uyanmaz Misin
[.05.] Nur-I Cemali Hakk'in Visali
[.06.] Önüme Bir Cebel Düstü
[.07.] Ey Garip bülbül Diyarin Kandedir
[.08.] Aldanma Dünya Varina
[.09.] Hakk'dir Allahim, Muhammed Mahim, Ali'dir Sahim
.

Download From Here. [98.2 Mo]

.

Saturday, 8 August 2009

Passion شــغـــف ♪ Yurdal Tokcan يـورذال ثــوكـان


Album :
Passion شــغـــف
(Improvisations تـقـاسـيـم)

Artist :
Yurdal Tokcan يـورذال ثــوكـان

Index :
http://www.yurdaltokcan.com/

Language : Instrumental

Country : Turkey

Melodies :
[.01.] Tears دموع
[.02.] Deep Emotion مشاعر عميقة
[.03.] Respect for the Master احترام للاستاذ
[.04.] Moonlight ضوء القمر
[.05.] Morning Wind ريح الصباح
[.06.] Faraway Places أماكن نائية
[.07.] Spiritual Love الحب الروحي
[.08.] Separation فراق
.

Download From Here. [75.7 Mo]

.

Bine El Barah Wel El Youm بـيـن الـبـارح و اليوم ♪ Mohammed El Yazid مـحـمـد الـيـزيـد


Album :
Bine El Barah Wel El Youm بـيـن الـبـارح و اليوم

Artist :
Mohammed El Yazid مـحـمـد الـيـزيـد

Index :
http://melyazid.com/

Language : Arabic - Instrumental

Country : Algeria

Melodies :
[.01.] Dhikr Ersoul ذكرالرسول
[.02.] Zahira زهيرة
[.03.] Enemla Wel Ghrab ما بين النملة و الغراب
[.04.] Kalou قالو
[.05.] Koulou Amin قولو آمين
[.06.] Edji Liya اجي ليـّا
[.07.] El-Khatem الخاتم
[.08.] Mkhllef El-Hmaile مغلّـف الحمايل
.

Download From Here. [66.6 Mo]

.

Medievo.Obras Maestras de la Música Medieval Española الشرق. روائع الموسيقى الأسبانية في القرون الوسطى ♪ Eduardo Paniagua ادواردو بانياجوا

Album :
Medievo.Obras Maestras de la Música Medieval Española
الشـــرق. روائع الموسيقى الأسبانية في القرون الوسطى
Middle. Masterpieces of Spanish Medieval Music

Seleccionadas por Eduardo Paniagua
مختارات من ادواردو بانياجوا
Selected by Eduardo Paniagua

Index :
Booklet الـكـتـيــّـب Livret
http://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Spain
http://en.wikipedia.org/wiki/Medieval_music

Language : Instrumental - Arabic - Spanish - Hebrew ...

Country : Spain - Morocco - Algeria ...

Melodies & Artists :
[.01.] Música Antigua - CSM 145 Alexandría
[.02.] Eduardo Paniagua - CSM 257 Las Reliquias
[.03.] Eduardo Paniagua - Ben vólgra. Danza virelai
[.04.] Maladança - Cantiga 10 Rosa das rosas
[.05.] El Arabi Serghini Mohamed y Eduardo Paniagua - Oh la mansión del trono real. Puerta del Mexuar
[.06.] Música Antigua - CSM 173 Tantas en Santa María
[.07.] Cálamus - Murakkaz "Ah ya muddasin"
[.08.] Alia Música - Abinu Malkenu
[.09.] Sefarad - Ki eshmera shabat
[.10.] Schola Antigua - De manu inferni, Responsorio
[.11.] Omar Metioui y Saad Temsamani - Muwwal "Muéstrales altivo y coqueto"
[.12.] Grupo de música de Alfonso X el sabio - Gradual Sederunt principes
[.13.] Cofradía Al-Shushtarí - Basit, In kunta Tunsifuhu "Si a su amistad llegaras"
[.14.] Coro de monjas benedictinas del real monasterio de San Pelayo - Hymnus Ave Maris Stella. Modo I
[.15.] Música Antigua - ¡Consoladme niñas al alba! ( Uaddaáuni )
[.16.] Voces Huelgas - Prosa, Flavit auster
[.17.] Ibn Báya - Mizan Btáyhi, San'a Gaybatuk
[.18.] In canto Ensemble - Va t'en mon cuer
[.19.] Artefactum - Tempus est iucundum
[.20.] Speculurn - Ecco la primavera
[.21.] Grupo Cinco Siglos - Cantiga 1 de Alfonso X
[.22.] Begoña Olavide - La Rotta
[.23.] Capella de música de Santa María del Mar - Principium effectivum
[.24.] EIs Trobadors - Ara lausat, lausat, lausat
.

Download From Here. [177 Mo]

.

Az Sang Ta Almas مـن الـحـجـر حـتـى الـمـاس ♪ Hossein Behroozi Nia & Pejman Hadadi حسـيـن بـهـروزي نـيا بـرفـقـة وهـمـكــاري بـزمـان حـدادى


Album :
Az Sang Ta Almas از سـنـگ تـا الـمـاس
From Stone To Diamond مـن الـحـجـر حـتـى الـمـاس

Artists :
Hossein Behroozi Nia & Pejman Hadadi
حسـيـن بـهـروزي نـيا بـرفـقـة وهـمـكــاري بـزمـان حـدادى

• Hossein Behroozi Nia:» Oud
• Pejman Hadadi:» Precussion

Index :
http://www.behroozinia.com/
http://www.pejmanhadadi.com/
http://www.dastan.net/

Language : Instrumental

Country : Iran

Melodies :
[.01.] Sang سنك
Stone حجر
[.02.] Khak خاك
Dust الغبار
[.03.] Ab آب
Water old song اغنية قديمة للمياه
[.04.] Nur نور
Light ضوء
[.05.] Bad باد
Wind رياح
[.06.] Shab شب
Night ليلة
[.07.] Ruz روز
Day يوم
[.08.] Sabr صبر
Patience الصبر
[.09.] Almas الماس
Diamond الماس
.

Download From Here. [97.3 Mo]

.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...