the NAKBA ... الـنـكـبــَـة حـق يـآبــى الـنـسـيــَـان

Thursday, 30 October 2008

The Next Dream الــحــلــم الــقــادم ♪ Bachir Attar بـشــيـر عــطــّـار

♪ Bachir Attar and The Master Musicians of Jajouka ♪
♪ Aiyb Dieng - Maceo Parker ♪
Album :
The Next Dream الــحــلــم الــقــادم

Artist :
Bachir Attar بـشــيـر عــطــّـار
Bachir Attar: Ghaita, Gimbri, Lira and Percussion
Aiyb Dieng: Chatan, Congas, Doff, Bass Drums, Tom Toms, Metal Percussion)
Maceo Parker: Alto Saxophone( Track 3,5), Flute (Track 2)

Index :
http://en.wikipedia.org/wiki/Bachir_Attar
http://www.jajouka.com/
http://www.maceo.com/
http://en.wikipedia.org/wiki/Aïyb_Dieng

Language : Instrumental

Country :
Morocco - USA - Senegal المغرب - و.م.أ - السنغال

Melodies :
[.01.] Ceremonies Against the Night of the Devil
[.02.] Under the Shadow of Liberty
[.03.] The 1001 Nights
[.04.] Here We Stay
[.05.] Mixed Cultures
[.06.] Full Moon at the Window
[.07.] The Next Dream
.

Download From Here. [91.1 Mo]

.

Wednesday, 29 October 2008

Kalimba ♪ Joachim Kühn • Majid Bekkas • Ramon Lopez


Album :
Kalimba

Artists :
Joachim Kühn • Majid Bekkas • Ramon Lopez
Joachim Kühn - Piano, Alto Saxophone
Majid Bekkas - Guembri, Oud, Kalimba, Voice
Ramon Lopez - Grums

Index :
Http://www.joachimkuehn.com/
Http://rlopez.club.fr/index.html
Http://www.orientaljazz.com/Majid%20Bekkas-E.htm

Language : Instrumental - Arabic

Country :
Morocco - Germany - Spain المغرب - ألمانيا - إسبانيا

Melodies :
[.01.] A Live Experience
(Joachim Kühn / Majid Bekkas)
[.02.] Hamdouchi
(traditional)
[.03.] Good Mood
(Joachim Kühn)
[.04.] Kalimba Call
(Majid Bekkas)
[.05.] Youmala
(Majid Bekkas / Joachim Kühn)
[.06.] Rabih's Delight
(Joachim Kühn)
[.07.] Dahin
(Joachim Kühn)
[.08.] Sabbatique
(Joachim Kühn / Majid Bekkas / Ramon Lopez)
[.09.] Dounia
(Majid Bekkas)
[.10.] White Widow
(Joachim Kühn)
.

Download From Here. [134 Mo]

.

Tuesday, 28 October 2008

Genes & Jeans ♪ Noa


Album :
Genes & Jeans

Artist : Noa
‹Achinoam Nini›

Index :
Http://www.noasmusic.com/
http://www.noatouchesblue.com/

About the Album :
This album was born from my wish to seek and revive the Yemenite songs I heard from my grandmother as a child. I listened to endless amazing singers, from Aharon Amram, Zion Golan,Shoshana Damari, Shlomo Dachyani and Miriam Tzafri to Avner Gadasi and Ofra Chaza. The beautiful melodies and wonderful voices touched me deeply and humbled me greatly, though none as much as grandma Rachel’s… she is number one, all 4 feet of her. It was clear to me that a girl born in Israel and raised in New York, where the Yemenite songs faded and were replaced by Joni mitchell and Paul Simon, would have to find her own way to connect to that rich place called Root... meditated on the old Hebrew/Yemenite lyrics, full of love and longing, of dreams unfulfilled, of pain, heat, dust and wind. I wrote new English lyrics and music, and wrapped them around the old songs like a long coat in winter. I contemplated my family’s history, their harrowing journey from Yemen to Israel, my grandfather’s travels to Africa and beyond, finally up
rooting the family to the US, my own decision to follow my heart and return to Israel, and from there, to again embrace the world on the wings of song, as a young woman and later, as a mother of 2. This never ending search for identity, for clarity, for acceptance, for love: I tried to see it through my grandmother’s eyes, through my mother’s, through my own, through my daughter’s. The result is before you."Achinoam Nini (Noa)".
كنت في اليمن,فكم من الوقت يلزم كي أعود..لا تقلقي فالتاريخ كتب عدة أشياء و المستقبل لن يـتأخر في المجئ..ألبوم "نوا" تقدير للتقافة اليمنية ولكل من ارتبط بها في اسرائيل, ربما هو درس جديد في الانصاف
بالمناسبة نتمنى المزيد من الصبر لسكان حضرموت رغم ان لكم عزاء في زيارة شخص مهما اختلفنا معه جذريا في الرؤى فعلى الاقل بادر أما هنا فحتى رسائل الورق لم تصلهم


Language :
English - Arabic - Hebrew الانجليزية - العربية - العبرية

Country : Israel - Yemen إسرائيل - اليمن

Melodies :
[.01.] Waltz To The Road
[.02.] Ayelet Hen - Intro
[.03.] In Your Eyes (Ayelet Chen)
[.04.] The Eyes Of Love
[.05.] Dreamer
[.06.] Something Has Changed
[.07.] Ani Tzameh
[.08.] Follow The Heart
[.09.] Leha Dodi - Interlude
[.10.] Heart And Head
[.11.] Lullaby
[.12.] Dala Dala - Interlude
[.13.] Dala Dala
[.14.] El Ha Mallan
[.15.] Take me
[.16.] Genes And Jeans
[.17.] The Balancing Act
.

Download From Here. [75.5 Mo]

.

Sunday, 26 October 2008

The Spirit of Fès - Festival of World Sacred Music ♪ روح فـاس - مـهـرجان الـمـوسيقى العريقة ♪ L'Âme de Fès - Festival des Musiques Sacrées du Monde


Album :
The Spirit of Fès
Festival of World Sacred Music
روح فـــــاس
مـهـرجــان الــمـوسـيـقـى الـعــريــقـة
L'Âme de Fès
Festival des Musiques Sacrées du Monde


Index :
Read the Booklet - Lire le livret
الــكــتــيــّــب بالــمــرفــقــات

http://www.fesfestival.com/
http://www.gilbertogil.com.br/
http://www.yungchenlhamo.com/
http://www.alkindi.org/
http://en.wikipedia.org/wiki/Doudou_N
http://en.wikipedia.org/wiki/Ulali
http://www.faridamaqam4u.com/

Country : Morocco - Iraq - Brazil(Salvador) - China(Tibet) - Armenia - USA - India - Syria - Senegal - Uzbekistan.

Melodies & Artists :
CD 1
[.01.] Gilberto Gil - Guerra Santa
[.02.] Yungchen Lhamo
[.03.] Yungchen Lhamo
[.04.] Maîtres de Musique d'Arménie - Nanni Balam
[.05.] Maîtres de Musique d'Arménie - Bari Yerker
[.06.] Maîtres de Musique d'Arménie - Havoun
[.07.] Madhavi Mudgal - Danse Odissi
[.08.] Hadra des Femmes de Taroudant
[.09.] Hadra des Femmes de Taroudant
[.10.] Hadra des Femmes de Taroudant
[.11.] The Anointed Jackson Sisters
CD 2
[.01.] Illyas Mallaev
[.02.] Illyas Mallaev
[.03.] Sheikh Habboush et l'Ensemble Al Kindi
[.04.] Doudou N'Diaye Rose - Rythmes Baï Fall
[.05.] Ulali - Mahk Jchi
[.06.] Ulali - Rattle Song, Hawheheemo
[.07.] Ulali - Power Of The Hardin-Bratt
[.08.] Farida et Ensemble Maqam
[.09.] Farida et Ensemble Maqam
.

Download Part I. [95.7 Mo]

Download Part II. [95.7 Mo]

Download Part III. [64.6 Mo]

.
© to A.B

Taghlaghalt ou l'Echo de l'Atlas تغلغالت - صدى الاطلس Taghlaghalt or The Echo of the Atlas ♪ Rayssa Fatima Tabaamrant الرايسة فاطمة تبعمرانت


Album :
Taghlaghalt ou l'Echo de l'Atlas
تــغــلــغــالــت - صـــدى الاطـــلــس
Taghlaghalt or The Echo of the Atlas


Artist :
Rayssa Fatima Tabaamrant
الــرّايــســة فــاطــمــة تـبـعـمـرانــت


Index :
Read the Booklet - Lire le livret
الــكــتــيــّــب بالــمــرفــقــات

Http://en.wikipedia.org/wiki/Tashelhiyt_language
Http://en.wikipedia.org/wiki/Berber_people
Http://chleuh910.skyrock.com/

Note :
لا أتــقــن اللــغـة الامـازيـغـية بـطـريـقـة تـجـعـلـنـي اتـوفـق في ترجمة الـقصـائـد الـى اللـغـة الـعـربـيـة بحرفية , لكن أستطيع ان أأكد ان ما تنشده سيدة الاطلس يستحق التوقف عنده و أغلبه يتمحور حول متن محوره "لا تخطئوا التعبير فنحن لسنا أقلية" كل ما اتمناه ان يتوفق احد الزائريين في تقديم هده الترجمة تعميما للمعرفة

Language :
Local Language (Amazigh:›Tachlhit) - Instrumental
لــغــة مــحـلــيـة ~ الشَّــلْــحَــة

Country : Morocco المغرب

Melodies :
[.01.] Instrumental
[.02.] Ssllam
Salutations
[.03.] Tirra n yils
L'écriture orale / Oral writing
[.04.] Ajddig llwrd
Hymne à la nature / Hymn to nature
[.05.] A bu nniyt
Ô le crédule / O gullible
[.06.] Ait l'aql
Le bon sens / Common sense
[.07.] Instrumental d'adieu / Farewell instrumental
.

Download Part I. [95.7 Mo]

Download Part II. [30.2 Mo]

.
© to A.B

Yalalalli يــا لـلـلــّــي ♪ Rima Khcheich ريـــما خــشــيــش


Album :
Yalalalli يــا لـلـلــّــي

Artist :
Rima Khcheich ريـــما خــشــيــش

Index :
http://www.rimakhcheich.com/
http://www.myspace.com/rimakhcheich

Language : English - Arabic - Instrumental

Country : Lebanon لبنان

Melodies :
[.01.] Bisat El-Reeh بساط الريح
[.02.] Muwashah Hebbi Zorni موشح حبي زرني
[.03.] Keefak Ya Hob/Gentle Rain كيفك يا حب
[.04.] Muwashah Lahen Tayyah موشح لاه تياه
[.05.] Souleyma سليمى
[.06.] El-Shaytan الشيطان
[.07.] Bikaffini بيكفيني
[.08.] Ma Baaref Oul/My funny Valentine ما بعرف قول
[.09.] Muwashah Aatini bikr Eddinane موشح أعطني بكر الدنان
.

Download From Here. [32.4 Mo]

.

Saturday, 25 October 2008

Las estrellas الــنــجـــوم ♪ Ensemble Asfur مـجـمـوعـة عـصـفــور


Album :
Las estrellas الــنــجـــوم
Mediaeval French, Spanish & Sephardic
موسيقى العصور الوسطى..فرنسية, اسبانية و السفارديم


Artists :
Ensemble Asfur مـجـمـوعـة عـصـفــور
Tom John Wolff (voice, flute, nay, shawm, santoor),
Thomas Fleming (voice, oud, lute, harp),
Jule Bauer (voice, keyed fiddle),
Silvia Needon (riq, darbouka, fiddle, frame drums),
Peter Kuhnsch (riq, zarb, darbouka, frame drums, voice).
•• Guest : Robert Schuchardt (hurdy-gurdy, mandora).

Index :
http://www.ensemble-asfur.de/

Language : Spanish - Instrumental

Melodies :
Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria
[.01.] Cantiga 111: En todo tempo faz ben
Trad., sephardic
[.02.] El rey de muncho madruga
Trad., Tunisia
[.03.] Sama'i der nuba « Wasla al-asba'ayn »
T.J. Wolff
[.04.] مطر Mátar
Trad., sephardic
[.05.] Abre tu puerta serrada
Religious poem, sephardic
[.06.] Vesamerú
Trad., sephardic
[.07.] Las estrellas de los cielos
Guillaume de Machaut
[.08.] Puisqu'en oubli sui de vous
Gace Brulé
[.09.] Quant foi la flour boutener
Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria
[.10.] Cantiga 260: Dized, ai trobadores (instr.)
Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria
[.11.] Cantiga 59: Quen a virgen ben servir (instr.)
Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria
[.12.] Cantiga 281: U alguen a Jhesu Cristo (instr.)
T. Fleming, T.J. Wolff
[.13.] Alhambra
.

Download Part I . [95.7 Mo]

Download Part II . [24.2 Mo]

.
© to A.B

Friday, 24 October 2008

Interzone • deuxième jour مــســاحــة الــتــقــاطــع • ثــانــي يــوم ♪ Khaled Aljaramani and Serge Teyssot-Gay خالـد الـجـرمانـي و سـيـرغ تـيـسـوغي



Album :
Interzone • deuxième jour
مــســاحــة الــتــقــاطــع • ثــانــي يــوم

Artists :
Khaled Aljaramani and Serge Teyssot-Gay
خـالـد الـجـرمـانـي و سـيـرغ تـيـسـوغـي

Index :
http://www.sergeteyssot-gay.com/

Language : Instrumental - Vocals

Country : Syria - France سوريا - فرنسا

Melodies :
[.01.] Sounounou
[.02.] Baiati
[.03.] Nowhere You Are
[.04.] Joumouh
[.05.] Syrian Dance
[.06.] Cana
[.07.] L'Effroi
[.08.] Requiem
[.09.] Asian Road
[.10.] Indian Raga
.

Download From Here. [37.8 Mo]

.

Oyoun El Bakar عــيــون الـبــقـر ♪ Ziyad Sahhab زيــاد ســحـّــاب



Album :
Oyoun El Bakar عــيــون الـبــقـر

Artists :
Ziyad Sahhab زيــاد ســحـّــاب

Index :
http://www.ziyadsahhab.com/

Language : Arabic

Country : Lebanon

Melodies :
[.01.] Atchan Ya Sabaya عطشان يا صبايا
[.02.] Etneyn إثنين
[.03.] Oyoun El Bakar عيون البقر
[.04.] El Wadih El Iklimi الوضع الاقليمي
[.05.] Ma Itdayaneesh ما ضيّعنيش
[.06.] Jeet Ta Hibbak جيت تحبّك
[.07.] Kalam El Leyl Kida كلام الليل كده
[.08.] Sillom Al Tatawor سلّم التطور
[.09.] Imt Nseet قمت نسيت
[.10.] Faylasouf فيلسوف
[.11.] Risala رسالة الى الامين العام
[.12.] Ya Bou Albi Waheed يا بو قلب وحيد
[.13.] Kil Yalli Raho كلي اللي راحو
.

Download From Here. [46.1 Mo]

.

City No Mad ♪ Hamid Baroudi حميد البارودي


Album :
City No Mad

Artist :
Hamid Baroudi حميد البارودي

Index :
http://www.hamidbaroudi.com/

Language : Arabic العربية

Country : Algeria الجزائر

Melodies :
[.01.] Desert Roots
[.02.] Salama (Peace for All)
[.03.] Caravan II Baghdad
[.04.] Song For Boudiaf
[.05.] Moulana (My Sweet Lord)
[.06.] Fatima
[.07.] Streets Of Algiers
[.08.] African Soul
[.09.] Alash
[.10.] Alone
[.11.] Lila
.

Download From Here. [73.0 Mo]

.

The road to Baghdad الـطــريق إلـى بــغــداد ♪ Ahmed Mukhtar أحـمـد مـخـتـار


Album :
The road to Baghdad الـطــريق إلـى بــغــداد
New Maqams from Iraq


Artist :
Ahmed Mukhtar أحـمـد مـخـتـار

Index :
Http://www.amukhtar.com/
Http://www.amukhtar.com/en/a/a88.html

Language : Instrumental

Country : Iraq العراق

Melodies :
[.01.] The Two Rivers
[.02.] Childhood
[.03.] Iraqi Café
[.04.] The Road to Baghdad
[.05.] Sufi Moments
[.06.] Dance of War
[.07.] After the War
[.08.] Sama'ai Baghdad
[.09.] Doulab Mukhtar
[.10.] Motherly
[.11.] Iraqi Kurdish Dance
[.12.] Arab Marshes
[.13.] Horizon
[.14.] Segah
[.15.] Moments in the Mosque
[.16.] Taqsim Joza
.

Download From Here. [33.9 Mo]

.

Tuesday, 21 October 2008

La B’ahlamak لا بــأحــلامــك ♪ Julia Boutros جـولـيـا بـطـرس

جوليا بعد حرب تموز
جوليا برفقة الاعلامي الكبير غسان بن جدّو
Album :
La B’ahlamak لا بــأحــلامــك

Artist :
Julia Boutros جـولـيـا بـطـرس

Index :
http://www.julia.ws/
http://www.juliaboutros.net/
http://en.wikipedia.org/wiki/Julia_Boutros/
http://www.facebook.com/people/Julia_Butros/1006136672

Language : Arabic العربية

Country : Lebanon لبنان

Melodies :
[.01.] La B’ahlamak لا بأحلامك
[.02.] Ma Tetaala Hayk ما تتطلع هيك
[.03.] Ala Shou? على شو
[.04.] Shou Sayer Behalak شو صاير بحالك
[.05.] Mghalat Bel Enwan مغلط بالعنوان
[.06.] Allah Maak الله معك
[.07.] Betnafas Hirriyi بتنفس حرية
[.08.] Byenkisir Ha Layl بينكسر هالليل
.

Download From Here. [46.2 Mo]

.
Betnafas Hirriyi بـتـنـفـس حـرّيـــة
I breathe freedom, cut off the Air
•♪•♪•
أنا بتنفس حرية ♪ ماتقطع عني الهوا
ولا تزيدا كثير علي ♪ احسن ما نوقع سوا
ما بتقدر أبدا تلغيني ♪ بدك تسمعني و تحكيني
وإدا فكرت عم بتداويني ♪ مش هيدا هو الدوا
•••
يا ريتك مني بتسمع ♪ بكفي كل اللي صار
القوة هي اللي بترقع ♪ ان وقفت برج الافكار
هالديني بتساع الكل ♪ واحدا الحقيقة بتضل
واذا بدك منلاقي الحل ♪ لولا منفكر سوى
صوت الحرية بيبقى ♪ أعلى من كل الاصوات
مهما تعصف ريح الظلم ♪ يغطي الليل المسافات
ما فيك تلون هالكون ♪ عا بعضو بذات اللون
وتبدل نظام الارض ♪ وتغير مجرى الهوى

Les Gnawa du Maroc (Gnaoua du Chellah) ♪ Ouled El'Abdi Band, Lead “Maalem Si Mohamed Chaouqi Boujemâa”

Album :
Les Gnawa du Maroc
(Gnaoua du Chellah)
كـــنـــاوة الـــمـــغــرب
(كناوة شالة)


Artists :
Ouled El'Abdi Band, Lead “Maalem Si Mohamed Chaouqi Boujemâa”
مـجـمـوعـة ولـد الـعـبـدي, بـقــيــادة الــمعــلــم مــحــمــد شــوقـي بـوجـمـعـة
Maalem Si Mohamed Chaouqi Boujemâa : Chant, Hajhouj, Tbel.
Khader Chaouqi : Qarqaba, Tbel, Choeur.
Hassan Chaouqi : Qarqaba, Choeur.
Youness Chaouqi : Qarqaba, Choeur.
Mesbah Chaouqi : Qarqaba, Choeur.
Fath Chaouqi : Qarqaba, Choeur.
Fathallah Chaouqi : Qarqaba, Choeur.
Si Mohamed El Baniba : Qarqaba, Choeur.
Abdellah Bouchebchoub : Qarqaba, Choeur.
Driss Qarbech : Qarqaba, Choeur.
Soufyân Henri : Qarqaba, Choeur.

Index :
http://en.wikipedia.org/wiki/Gnawa
http://en.wikipedia.org/wiki/Gnawa_music
http://www.festival-gnaoua.net/

Language : Arabic العربية

Country : Morocco المغرب

Melodies :
I. Ouled Bambara ولــد بــمــبــرة
[.01.] Fangara Fangarié فنكرة ’فنكري’
[.02.] Sidi'amar سيدي عْمَرْ
[.03.] Youbadi يُوبَادي
[.04.] I Jellaba Tiktou إي جَلَبَا ثِكْثَا
[.05.] Allah Sawiyé الله سِّويّي
[.06.] Abou Mlik يا بُو مْلٍيكْ
[.07.] Ana Hayou أنا هايّو
II. Les Mlouks الــمــلــوك
[.08.] Marhaba مْرْحْبا
[.09.] Mimouna مٍيمُونَا
[.10.] Lalla Aïcha Al Soudania للاّ عيشة السّودانية
[.11.] Lalla Aïcha Al Hamouchia للاّ عيشة الحمدوشية
[.12.] Lalla Aïcha Al Gnawia للاّعيشة الكناوية
[.13.] Lalla Rquiya للاّ رقيّة
III. El 'Ada الــعــادة
[.14.] Derdba الدّرذبة
.

Download From Here. [160 Mo]

.
© to A.B

Monday, 13 October 2008

3 MA [Madagascar - Mali - Maroc] ♪ Rajery, Ballaké Sissoko, Driss El Maloumi.



Album :
3 MA
Madagascar - Mali - Maroc


Artists :
Rajery, Ballaké Sissoko, Driss El Maloumi.
راجـري, بـلاَّكـي سـيـسـّْوْكـو, إدريـــس الــمــلومـي

Youtube :
Visit this account :
http://www.youtube.com/user/janbru69
To find this :
http://www.youtube.com/watch?v=KyHBOyCUH3s&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=y4ZE50YhoKg&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=XOxscB5k13M&feature=related

Index :
http://www.rfimusique.com/musiqueen/articles/104/article_8087.asp
http://www.myspace.com/rajery

Language : Instrumental - Arabic - Vocal - Bambara

Country :
Madagascar, Mali and Morocco
مدغشقر, مالي و المغرب


Melodies :
[.01.] Anfass
[.02.] Awal
[.03.] 3MA
[.04.] Kouroukanfouga
[.05.] Rania
[.06.] Véro
[.07.] Mainte
[.08.] Koufoula
[.09.] Kadiatou
[.10.] Morency
[.11.] Taxi Brousse
Bonus Melody
[.12.] Live concert
.

Download From Here. [59.1 Mo]

.

Journey To Persia ♪ Dastan Trio گـــــــروه دســـــتان


Album :
Journey To Persia

Artists :
Dastan Trio گـــــــروه دســـــتان
• Hamid Motebassem,Tar and Setar.
• Pejman Hadadi,Percussion.
• Saeed Farajpouri,Kamanche.
• Behnam Samani,Percussion.
• Hossein Behroozinia,Barbat.

Index :
http://www.dastan.net/

Language : Instrumental

Country : Iran

Melodies :
[.01.] Prelude To Dastgah-e Mahur
[.02.] Seven Beat Rhythm
[.03.] Gousheh Daad
[.04.] Gousheh Khosravani
[.05.] Gousheh Neyriz And Shekasteh
[.06.] Modulation To Maqaam-e Afshari
[.07.] Shirazi Song
[.08.] Shurideh (Ecstatic)
[.09.] Modulation To Dastgah-e Homayoon
[.10.] Midnight Sun
[.11.] Finale In Dastagh-e Mahur
.

Download From Here. [88.2 Mo]

.

Yeraz ♪ Haig Yazdjian حــايــك يـزدجــيــان


Album :
Yeraz

Artist :
Haig Yazdjian حــايــك يـزدجــيــان

Index :
http://www.myspace.com/haigyazdjian
http://www.facebook.com/group.php?gid=25711161640
http://www.facebook.com/pages/Haig-Yazdjian/13887315967

Country :
Haig Yazdjian was born by Armenian parents in Syria, and has been living in Greece for the last 20 years.

Melodies :
[.01.] Hanin
[.02.] Es Kisher
[.03.] Aratzani
[.04.] Gagó-Maré
[.05.] Done
[.06.] Yeraz
[.07.] Gazal
[.08.] Yies Verou Yiegnig Em
[.09.] Sazil
[.10.] Jahrà Manog
[.11.] Souk El-Tawil
.

Download From Here. [77.2 Mo]

.

Musique Arabo-Andalous • Ecole de Tlemcen الـطـرب الانــدلـسـي • مــدرســة تـلــمـــسـان ♪Cheikha Tetma الـشـيـخـة طـيـطـمـة


Album :
Musique Arabo-Andalous • Ecole de Tlemcen
الـطـرب الانــدلـسـي • مــدرســة تـلــمـــسـان


Artist :
Cheikha Tetma الـشـيـخـة طـيـطـمـة
Tetma Ben Thabet طـيـطـمـة بـن ثـابـت
(1891- 1962)


Index :
.Brillante interprète du genre Hawfi.
رائــدة الــشــعر الــنســوي
.one of the greatest interpreters of Hawfi.
الشيخة طيطمة من مواليد سنة 1891 بأسرة متواضعة كانت تسكن الحي الشعبي سيدي الجبار بمدينة تلمسان حيث ترعرعت و دخلت الكتاب لحفظ القرآن وتعلم مبادئ اللغة العربية.. تأثرت بالأجواق النسوية الفوارات اللائي كن يحيين الحفلات العائلية قبل أن تنسج علاقات فنية مع بعض الوجوه المعروفة في الموسيقى
واجهت انتقادات لاذعة من طرف الأقارب والمحيط الفني الشيء الذي دفعها إلى الهجرة نحو المغرب سنة 1914 وهناك دعمت ثقافتها الفنية ووسعت آفاقها لتشمل بعض الطبوع الموسيقية مثل المديح والحوفي و الحوزي

Read the Booklet بعض المعطيات بالكتيـّب

Language : Arabic العربية

Country : Algeria الجزائر

Melodies :
[.01.] Ana Elghrib أنا الغريب
[.02.] Lellah Toub لله ثوب
[.03.] Laqitouha Fitawafi لقيتها في الطواف
[.04.] Ayit Fi Qalbi عييت في قلبي
[.05.] Aya Malika Moujati ايا مليكة مهجتي
[.06.] Elachiya العشية
[.07.] Ach hal Men Ijarra اش حال من اتجرع
.

Download From Here. [65.9 Mo]

.
© to Miguel

Thursday, 9 October 2008

Le Foundou ♪ Abdelaziz Abdellah عـبـدالـعـزيـز عـبـدالله


Album :
Le Foundou

Artist :
Alla
Abdelaziz Abdellah عـبـدالـعـزيـز عـبـدالله

Index :
Read The Booklet "PDF"
الــمــعــطــيــات بــالــكــتــيـّــب


Language : Instrumental - Vocal

Country : Algeria - Morocco - Currently residing in France.
~ Né d’une famille de 12 enfants, d’un père venu de Taghit (oasis située à 95 kilomètres de Béchar), et d’une mère originaire de Tafilalet, au sud du Maroc.. Lire la brochure pour obtenir plus.
~ The last of a 12 children family, born of a father that came from Taghit (an oasis located 95kms from Bechar) and a mother native from Tafilalet, in southern Morocco.. Read the booklet to get more.

Melodies :
[.01.] Improvisation
(Ud Solo)
[.02.] Le Foundou
(Ud - Percussions)
[.03.] Improvisations
(Ud Solo)
.

Download From Here. [52.0 Mo]

.

Nawba Dans le Mode Grib + Nawba Dans le Mode Sika ♪ Ensemble Albaycin مــجــمــوعــة الــبــيـــاســـيـن


Album :
Musique Arabo-Andalouse
Nawba Dans le Mode Grib
Vol. I
الــطـّــرب الانـــدلـــســــــي
نــوبــة عــلـى وزن غــريــب

Artists :
Ensemble Albaycin مــجــمــوعــة الــبــيـــاســـيـن
Dirigé par R. Guerbas تــوجـيــه رشــيــد غــربــاس
Avec la participation de Mohamed Behar, Mustapha Bahar, Zerouk Mokdad.
بـمشـاركـة مـحـمد بـحار, مصـطـفـى بـحـار و زروق مـقـداد
•• Rachid Guerbas: Rebab et Direction Musicale
•• Mohamed Behar: Kwitra
•• Mustapha Bahar : Mandoline
•• Zerouq Mokdad: Violon et Chant Soliste
Nabih Amaraoui: Derbouka
Philippe Lourenço: Violin
Kouider Hadjeres: Violin
Amir Saidani: Violin
Rabah Amaraoui: Violin
Nadia Litim: Mandoline et Chant Soliste
Kheira Hadjeres: Mandoline
Benjamin N'guyen: Mandoline
Pierre-André Effa: Mandole
Mohamed Mazouni: Mandole
Aïssa Amar: Mandole
Fateh Beddani: Guitare
Souhad Merah: Guitare
Chéhérazade Kalafate: Luth et Chant Soliste
Yacine Kacimi: Luth
Simon Sisso: Luth

Index :
L’Ensemble Albaycin emprunte son nom au célèbre quartier de Grenade, qui contemple l’Alhambra. Il est dirigé depuis sa création en 1988 par Rachid Guerbas. A l’image de l’Andalousie, carrefour de l’extrême et du Moyen-Orient, du Maghreb et de l’Europe, où est née la musique Arabo-Andalouse, l’Ensemble Albaycin est constitué de musiciens d’expériences sociales très différentes, de formations variées, de cultures et d’origines, de religions.
Read the Booklet

Language : Arabic - Instrumental

Country : Algeria ...

Melodies :
[.01.] Msaliya
[.02.] Tusiyya
[.03.] Tidkarukum zindi
[.04.] Istixbar
[.05.] Kursi btayhi
[.06.] Amla ku-us xilaza
[.07.] Kursi btayhi
[.08.] Qadi al hawa lam yazrif bi hali
[.09.] Kursi dari
[.10.] Allah allah as dazni nazsaqu
[.11.] Dumuzi rasa-il
[.12.] Istixbar
[.13.] Kursi dari
[.14.] Ya zasiqin lahbat jimar
[.15.] Tusiyyat al insirafat
[.16.] Man yazti qalbu lil milah
[.17.] Tusiyyat al insirafat (suite)
[.18.] Ya sazatan haniyya
[.19.] Kaliftu bil badri
[.20.] Wa zasiyya nuqim zala wad fas
[.21.] Amsi ya rasul li dar alhabib
[.22.] Ya uhila alhima
[.23.] Tusiyyat al kamal
.

Download From Here. [109 Mo]

.

Album :
Musique Arabo-Andalouse
Nawba Dans le Mode Sika
Vol. II
الــطــّـرب الانـــدلـــســــــي
نــوبــة عــلـى وزن ســيــــكـــــه


Artists :
Ensemble Albaycin مــجــمــوعــة الــبــيـــاســـيـن
Dirigé par Maître Rachid Guerbas
تــوجـيــه من الاسـتــاذ رشــيــد غــربــاس


Index :
بعض المعطيات حول تعريفات الاغاني غير صائبة كما تضمنها كتيب التعريف, يرجى الاعتماد على المعطيات المنقحة.ء
النوبة لا يمكن تقسيمها للاجزاء فهي وحدة متكاملة و لو تم ذلك فقط كي ينتبه من ليس له دراية


Melodies :
[.01.] Msalya
[.02.] Tusiyya
[.03.] Msaddar (Ya Sultan Algizlan)
[.04.] Msaddar (Ya Nas Ama Taediruni)
[.05.] Kursi Btayhi
[.06.] Btayhi (Hibbi Alladi Rani Naesaqu)
[.07.] Btayhi (Ya Mahhla Kisan Arrah)
[.08.] Kursi Darj
[.09.] Darj (Qad Himtu Ma Bayna Alhalayaq)
[.10.] Kursi Darj
[.11.] Darj (Sultan Arrabie Aqbal)
[.12.] Kursi Insiraf
[.13.] Insiraf (Nadrat Gazalt)
[.14.] Insiraf (Ya lawna Aleasal)
[.15.] Insiraf (Ya Sabih Day Alhilal)
[.16.] Xlas (Ya Man Dara Man Aesaqu)
[.17.] Xlas (Dir Aleuqar)
[.18.] Xlas (Laytaka Tadri)
.

Download From Here. [108 Mo]

.

Monday, 6 October 2008

Mersal El Hawa مــرســال الــهــوى ♪ Wadi Al Safi وديع الــصــافــي


Album :
Mersal El Hawa مــرســال الــهــوى

Artist :
Wadi Al Safi وديع الــصــافــي

Index :
www.wadihelsafi.com/
http://en.wikipedia.org/wiki/Wadih_El_Safi
http://www.facebook.com/pages/Wadih-Al-Safi/15469976391

Language : Arabic العربية

Country : Lebanon لبنان

Melodies :
[.01.] Mersal El Hawa مرسال الهوى
[.02.] Wasiyat Abb وصية أب
[.03.] Lebnan Denyet Hob لبنان دنية حب
[.04.] Ya Jaish Bladi يا جيش بلادي
[.05.] Zhour El Dini زهور الدني
[.06.] Ashal Al Azra' الشال الازرق
[.07.] Hkayet El Istiqlal حكاية الاستقلال
[.08.] Eid El Majd عيد المجد
[.09.] Nadam ندم
[.10.] Bahwa Oyounek - Mijana Wa Ataba بهوى عيونك - ميجانا و عتابا
[.11.] Al Maktoub المكتوب
[.12.] Ishta'na Ya Hilu اشتقنا يا حلو
.

Download From Here. [53.3 Mo]

.

Sunday, 5 October 2008

Errances تــيــه ♪ The Weshm Ensemble فــرقــة وشـــم


Album :
Errances تــيــه

Artists :
The Weshm Ensemble فــرقــة وشـــم
• Najib Cherradi نجيب شيرادي (compositite, zang en artistiek leider),
• Kamal Hors كمال الحرس (ud, guenbri,sentir)
• Abid el Bahri عبد البحري ( ud, saz, sentir).
And more.

Index :
http://www.kamalhors.nl/

Language : Arabic

Country : Morocco

Melodies :
[.01.] Oraison funèbre تأبين
[.02.] Détention إعتقال
[.03.] ô! Mère أماه
[.04.] Prélude مقدمة
[.05.] Raison Première السبب الأول
[.06.] Lieu d'amour بيت الحب
[.07.] Compilation توليف
.

Download From Here. [57.1 Mo]

.

Morocco, GHARNÂTI MUSIC - Nûbâ Ramal المغرب, الطرب الغرناطي - نوبة الرمل ♪ Ahmad Pirou & the Rabat Gharnâtî Ensemble أحمد بيرو و جوق الطرب الغرناطي



Album :
Morocco, GHARNÂTI MUSIC - Nûbâ Ramal
الــمــغــرب, الـطــرب الــغــرنــاطــي - نــوبــة الــرمــل
Maroc, MUSIQUE GHARNÂTI - Nûbâ Ramal

Artists :
Ahmad Pirou & L'Ensemble Gharnâtî de Rabat
أحــمد بــيــرو و جــوق الــطــرب الــغــرنــاطــي لــمــديــنــة الــربــاط
Ahmad Pirou & the Rabat Gharnâtî Ensemble


•Ahmad Pirou, chant, banjo et direction / singer, banjo and conductor;
أحمد بيرو.غناء, بانجو و إدارة
•Husayn Hajjam Belmekki, violon / violin;
حسين الحجام بلمكي, كمان
•Hisham Belghiti, violon / violin;
هشام البلغيتي, كمان
•Hamid Bergawi, violon / violin;
حميد بركاوي, كمان
•Ahmad Bennis, violon / violin;
أحمد بنيس, كمان
•Mourad Bennani, luth / lute ‘ûd;
مراد بناني, العود
•Mohammed Amin Dabbi, luth / lute ‘ûd;
محمد أمين الضابي, عود
•Moulay Driss Diouri, mandoline;
مولاي ادريس الديوري, مندولين
•Allal Bentoja, banjo;
علال بن توجه, بانجو
•Rachid Roumi, luth / lute kwîtra;
رشيد الرومي, عود رباعي
•Allal Benjelloun, tambour / drum darbûka;
علال بن جلون, الدربوكة
•Khaled Srairi, tambour / drum târ;
خالد السريري, الدف

Index :
•• Read the Booklet 'PDF'
•• the kwitra is quite similar to the ud arbi in having 4 courses, the body is a bit more elongated (more like a Renaissance lute), with smaller dimensions, and the pegbox less bend back and often quite straight.

Language : Arabic الـعــربية

Country : Morocco الــمــغــرب

Melodies :
[.01.] Istikhbâr, San‘a 1 : Msaddar
استخبار, الصنعة 1 : مصدر
This movement begins with an istikhbâr, a prelude improvised of the mandoline,immediately followed by the msaddar.
[ghusn 1] It is Spring, the birds are singing at the tops of their voices.
[ghusn 2] In the garden, the roses are budding.
[ghusn 3] Fill our glasses and let me drink with you.
[matla‘] Among the leaves, elegant beings are passing around their glasses.
[ruju’] Oh my beloved, I know of no greater pleasure than to linger in your company.
[.02.] San‘a 2 : Btâyhî
الصنعة 2 : البطايحي
Since you are here still awake my frient, Let us abandon ourselves to the pleasure of love and wine.
Do you not see the river of morning overtaking the armies of shadows?
When the cloud wheeps its dew the flowers smile.
And while the meadow takes on a new martle,The birdsong welcoming the morning arouses us.
[.03.] Istikhbâr & inshâd
إستخبار و إنشاد
Instrumental and vocal improvisations.
[.04.] San‘a 3 : Darj
الصنعة 3 : درج
Come and see the nutshells scattered on all sides.
The breeze has carried them while they are still covered with dew.
In this meadow of bewitching colours, come take what is your due.
Oh my friend, come into the garden that we enjoy life to the full!
The pretty feathered canaries wiegh down the leaves of the trees.
The birds are singing for the universe, may God bless them!
Oh my friend, let us go walking, fill the glasses.
Ah, how I love my Beauty when she says: “Iobey you!”
Oh my friend, come into the garden that we enjoy life to the full!
[.05.] San‘a 4, 5 & 6 : Insirâf
الصنعة 4, 5, 6 : انصراف
San‘a 4
Oh my friends, when the flovers open, how beautiful their colour becomes!
I hear their voices moaning Like a lover separated from his beloved: “Long is the separation.”
But however interminable that separation maybe, At the moment of meeting again, he will be sure to recognize her.
San‘a 5
Oh doe eyes, oh gazelle brows, Why this startled look, why such coldness?
Is is so difficult to part, who can bear it?
Lovers make moan, but what can be done?
I seek a delicate and enlightened go-between,but in vain.
There is no one to bring me relief.
They have left me, will they return?
All hope of seeing them again has vanished.
I would have liked them to leave without bid-ding me farewell.
But we have left one another, it is destiny.
Ah! I cry out with pain.
San‘a 6
My noble friend, my love grows each day.
Let us meet for my heart is breaking.
Make of me a slave among slaves.
But have mercy on my heart.
Ah! I cry out with pain.
[.06.] San‘a 7 & 8 : Makhlas
الصنعة 7, 8 : مخلص
San‘a 7
Oh my friend, my patience is at an end
And my love as strong as ever.
He whom I love as forgotten me, he is taking his revenge, Although I have committed no crime.
Of Light of my Eyes, God wants us to me uni-ted.
May the wicked tongues be cursed!
Good fortune has at last smiled on me, my belo-ved is close by me.
To celebrate this joy, I have invited all my friends And my enemy remains outside.
San‘a 8
Go, messenger of my beloved
In the name of our troths and hope.
Tell him of my long wait.
I pray God that he will respond to my wishes and reunite us.
Soon I will enjoy happiness in your company May the wicked tongues be cursed!
For our separation has been so long
That our reunion must come soon.
.

Download From Here. [86.4 Mo]

.
© to Miguel
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...